▶ 음악/ㄴ 일본 음악 해석하기

岡村靖幸「彼氏になって優しくなって(YouTube Version)」

오태헌 2015. 7. 26. 14:43
반응형


삼성 어플인 Milk로 음악 듣다가 갑자기 일본 노래가 나오는데

들어보니 노래가 멋있고 좋아서 좋아하는 곡에 추가했어요.


오늘 다시 들어보려고 유튜브에 쳐봤는데

짧은버젼만 있는데다가 한국에서는 유명하지도 않은지 해석해놓으신분도 없네요..

거기다 뮤비가 생각했던것보다 웃겨서 포스팅까지 해봐요 ㅋㅋ


가사 출처 : https://www.musixmatch.com/ja/lyrics/%E5%B2%A1/%E5%BD%BC%E6%B0%8F%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%81%A3%E3%81%A6%E5%84%AA%E3%81%97%E3%81%8F%E3%81%AA%E3%81%A3%E3%81%A6


해석 : 나


岡村靖幸 - 彼氏になって 優しくなって

오카무라 야스유키 - 남자친구가 돼서 상냥하게 돼서


彼氏になって 優しくなって しなやかなキッスしたい

남자친구가 돼서 상냥하게 돼서 부드러운 키슬하고싶어

魂がそっと 震えるような

정신이 살짝 나갈정도의

恋は瞬発筋で スマイルしちゃうんだぜ Baby

사랑은 갑자기 스마일 할 거라구 baby

悲しくなって 泣き出すような 気持ちにそっと 近いんならね

슬퍼져서 눈물이 나올 것 같은 기분에 가까운데

切なく 切なく みじめだって 上手に生きようぜ

괴롭고 괴롭고 비참해도 제대로 살아보자구

ただし 絶対常識の 範囲以内でね

단 절대 상식의 범위 안에서말야


最近 おとなしい君は 思い詰めた様な表情

요즘 어른스러워진 너는 깊은 생각을 하는 표정을 하고있어

あんなにもがいてた 思春期の頃の状況

그렇게 발버둥치던 사춘기 시절의 상황

得意 不得意は誰もが持つ コミュニケーション

잘하던 못하던 누구나가 가진 커뮤니케이션

発展するこの街 ビルや並列駐車道路

발전하는 이 거리 빌딩과 병렬 주차도로

現代の社会を巣食う ハレンチでグロい病巣

현대 사회에 자리한 파렴치하고 기괴한 병의 원인

どんなにがんばっても こんなに逃げても マズい状況

얼마나 힘을내도 이렇게 도망쳐도 나쁜 상황


ねえ触って いたずらな瞳で

만져줘 장난스러운 눈동자로

そう触って 喜びたいのさ

그래 만져줘 즐기고 싶은거야

さあ 愛だの恋だの 流星も 通り抜けて

자 사랑의 애정의 유성도 빠져나가서

知らず知らずに体験しよう Let's goさ Baby

모르게 모르게 체험하지 Let's go Baby


彼氏になって 優しくなって しなやかなキッスしたい

남자친구가 돼서 상냥하게 돼서 부드러운 키슬하고싶어

魂がそっと 震えるような

정신이 살짝 나갈정도의

恋は瞬発筋で スマイルしちゃうんだぜ Baby

사랑은 갑자기 스마일 할 거라구 baby

悲しくなって 泣き出すような 気持ちにそっと 近いんならね

슬퍼져서 눈물이 나올 것 같은 기분에 가까운데

切なく 切なく みじめだって 上手に生きようぜ

괴롭고 괴롭고 비참해도 제대로 살아보자구

ただし 絶対常識の 範囲以内でね

단 절대 상식의 범위 안에서말야



バッシュで猛ダッシュ 決めて芸術的なシュート

밧슈에서 맹렬이 대쉬 결정된 예술적인 슛

マンダリンかじって ブシュっとしめらす

만다린을 베어무니 브슛하고 젖어드네

あの頃と同じ目をした ピュアな少女

그 순간과 같은 눈을 한 순수한 소녀

シャンプー泡立つ 指でゴシゴシしてるような

샴푸 거품이 이는 손가락으로 비비는듯한

恋愛とは夢中になって 前が見えない

연애라는건 열중하게되서 앞이 보이지 않아

どんな生き方を あなたに今 示せばいい?

어떤 사는 방식을 너에게 지금 보여줘야할까


ねえわかって 満たされぬ手で

알아줘 채워지지않은 손으로

そうわかって 大人でいたいのさ

그래 알아줘 어른으로 있고싶어

そう 愛だの恋だの 流星も 通りぬけて

그래 사랑과 애정의 유성도 빠져나가서

二人だけしか知らない 楽園に行こうぜ Baby

우리둘밖에 모르는 낙원으로 가는거야 Baby


彼氏になって 優しくなって しなやかなキッスしたい

남자친구가 돼서 상냥하게 돼서 부드러운 키슬하고싶어

魂がそっと 震えるような

정신이 살짝 나갈정도의

恋は瞬発筋で スマイルしちゃうんだぜ Baby

사랑은 갑자기 스마일 할 거라구 baby

悲しくなって 泣き出すような 気持ちにそっと 近いんならね

슬퍼져서 눈물이 나올 것 같은 기분에 가까운데

切なく 切なく みじめだって 上手に生きようぜ

괴롭고 괴롭고 비참해도 제대로 살아보자구

ただし 絶対常識の 範囲以内でね

단 절대 상식의 범위 안에서말야




와.. 해석하고나니 단어들이 굉장히 어렵네요..

반응형